「自分の力で語学留学」を実現する!語学学校検索・出願サイト
PROCESS
留学手続きナビ

出発前

空港出迎えサービスの手配確認をする

予め到着日に空港での出迎えサービスを申し込んだ人は、出発前に学校又は学校が指定する連絡先へ自分のフライトの到着日、時間、便名を伝えておこう。

■E-mailサンプル

Subject:Flight Information for Airport Pick-up Service
Dear Sir or Madam:

I was recently accepted to your Intensive English Program for the session beginning on September 1, 2010.

I have requested airport pick-up service upon my arrival. Below, please find my flight information:

Arrival Date : August 31, 2010
Arrival Time : 17:00
Arrival Airport : JFK International Airport
Flight Number : American Airlines #195

Thank you for your assistance and I look forward to seeing you at the airport.

Sincerely,

Taro Yamada

(訳)
空港出迎えのためのフライトスケジュールについて
このたび貴校より2010年9月1日開講の集中英語コースへの入学許可の手紙を受け取りました。空港出迎えサービスに申し込んでおり、以下フライトスケジュールについてお知らせいたします。

到着日:2010年8月31日
到着時間:午後5時
到着空港:JFK国際空港
フライト:アメリカン航空 195便

お手数ですがよろしくお願いいたします。空港でお会いできるのを楽しみにしています。


入学日(到着日)の変更通知をする

個人的な事情や予測できない天災などにより、やむを得ず出発日を変更することもあるだろう。到着日や入学日に遅れがでる場合は、必ずその旨を学校に伝え、到着日や入学日がいつになるのかをE-mailで連絡するようにしよう。

■E-mailサンプル

Subject:Notice of Delayed Arrival
Dear Sir or Madam:

I was recently accepted to your Intensive English Program for the session beginning on September 1, 2010.

I will not be able to attend your school’s first day of class on September 1 due to personal circumstances. As a result, I changed my flight schedule. Please re-arrange the airport pick-up service to meet me upon my arrival. Below, please find my new flight information:

New Arrival Date : September 4, 2010
Arrival Time : 16:00
Arrival Airport : JFK International Airport
Flight Number : Japan Airlines #10

Thank you very for your assistance and I look forward to seeing you at the airport.

Sincerely,

Taro Yamada


(訳)
到着日の変更通知
このたび貴校より2010年9月1日開講の集中英語コースへの入学許可の手紙を受け取りました。しかしながら、個人的な諸事情により、到着日が遅れることとなり、予定していた開始日より受講できなくなりました。
新しいフライトスケジュールが確定しておりますので、空港出迎えサービスの再手配をお願いいたします。

新しい到着日:2010年9月4日
新しい到着時間:午後4時
到着空港:JFK国際空港
フライト:日本航空 10便

お手数ですがよろしくお願いいたします。